Tuesday, June 2, 2020

Hva er Asteroid Day og Topp ti mini-e-bøker som skal leses på Asteroid Day

Hva er Asteroid Day og Topp ti mini-e-bøker som skal leses på Asteroid Day

av Chinthaka Nanayakkara

5. april, 2020

MERK: Dette innlegget har blitt utgitt av forfatteren. Hvem som helst kan skrive på Youth Ki Awaaz.

De mystiske eksplosjonene For

over hundre år siden hørte russiske beboere nordvest i innsjøen Baikal innsjøen en serie eksplosjoner fra skogens retning i Topi Tunguski, Eastern Siberian Taiga, da de satte seg til frokost en vanlig morgen i juni 1908 ...

Noen øyenvitner nærmere eksplosjonene beskrev dem som "artilleri ild som torden klapper" etterfulgt av "sterk varme og sjokkbølge som knuste vinduer og presset folk fra balansen."

Datoen var 30. juni 1908.

Få lokale aviser fortalte hendelsen tilfeldig, men det var ingen detaljert forklaring på hva den var. Øst-sibirsk Taiga var tynt befolket; en håndfull russiske nybyggere i flere landsbyer med noen Evenki-innfødte om skogen, og spenningen døde ned med tidens marsj, minnene om "den mystiske artilleribilden i skogen" ble snart glemt og ignorert.

Likevel var resten av verden uvillig til å gi slipp på det, med sjokket av eksplosjonene som føltes av seismiske stasjoner over hele Eurasia, hvor noen steder tolket resultatene som et jordskjelv som ville ha målt 5,0 på Richters størrelsesskala, mens luftbølger fra eksplosjonene ble oppdaget i Tyskland, Danmark, Kroatia, Storbritannia og så langt borte som Batavia og Washington, DC.

I løpet av den påfølgende måneden, dvs. juli 1908, var nattehimmelen i Asia og Europa i mange dager, som vist ved fotografier tatt ved midnatt i Sverige og Skottland; et fenomen som ble forklart mange år senere av romferger som “forårsaket av lys som passerte gjennom ispartikler i høy høyde som hadde dannet seg ved ekstremt lave temperaturer”

Det var klart at noe uvanlig hadde funnet sted den dagen i himmelen over skogen i Topi Tunguski.

 

Funn av Tunguska-hendelsen

Selv om spørsmål kontinuerlig ble reist av bekymrede partier, gikk de stort sett ubesvarte etter hvert som den globale politiske krisen forverret seg. Første verdenskrig brøt ut og "Tunguska-hendelsen" - oppkalt etter Podkamennaya Tunguska-elven (eller "Stony River" siden den renner under rullesteinsfelt uten noe åpent vann) i nærheten som de mystiske eksplosjonene som antas å ha funnet sted - ble skjøvet ut fra dagsordenene til viktige internasjonale fora.

Det var først i 1927 at den russiske regjeringen finansierte en vitenskapelig ekspedisjon til selve eksplosjonsplassen midt i den tykke jungelen, og de kom over et vidt åpent område på rundt 8 kilometer over, “der trærne ble svidd og blottet for grener eller blader, men fremdeles står stående. Trær fjernere fra sentrum hadde blitt delvis svidd og slått ned i en retning bort fra sentrum, og skapt et stort radialt mønster av falne trær. ”

I 1960-årene ble funnene fra ekspedisjonene publisert og verden stirret i skrekk på 2150 kmluftsprengningen2 av jevnet skog som ble brent ned til aske av det som ble identifisert somav en asteroide 6–10 km over jordoverflaten.

Nå, denne gangen, var spørsmålene som ble reist langt mer alvorlige.

Hvis en luftsprengning av en asteroide - som skjer langt over bakken - kan utjevne et så stort område med tykk jungel med et øyeblikk blink, hvor mye skade kan den samme asteroiden ha gjort på direkte påvirkning? Hva om asteroiden tilfeldigvis faller på et stort storbyområde, i stedet for et avsidesliggende område som Topi Tunguski? Hva om asteroiden tilfeldigvis er større? Hvordan kan jorden redde seg selv og det er barn fra en slik situasjon?

Så langt er det to hendelser: Tunguska-hendelsen i 1908 og Chelyabinsk-hendelsen i 2013. Blir det en tredje? I begge tilfeller klarte ikke romfarerne å oppdage ankomsten av disse ukjente besøkende fra det ytre rom. Fortsetter vi å ignorere dem som dette, øker vi ikke bare sannsynligheten for en plutselig utryddelse - en fullstendig utslett - av hele menneskeheten?

 

Verden asteroide Day

Dette var grunnen, med støtte og ledelse av Association of Space Explorers (ASE), erklærte FN30. juni som Verdens asteroide Day i 2016, for å øke bevisstheten blant det internasjonale samfunnet om alvorlig trussel som stille venter oss i den avgrunnen av mørket vi kaller som universet.

Asteroid Day ble medstiftet i 2014 av Dr. Brian May, astrofysiker og hovedgitarist for rockebandet QUEEN, Danica Remy, B612 President, Apollo-astronauten Rusty Schweickart, og filmskaperen Grig Richters.

Store hendelser de siste årene har funnet sted i London, San Francisco, Washington, DC, Tanzania, Milan og Rimini, Italia, Garching, Tyskland, Santiago, Chile og Rio de Janiero, Brasil, i tillegg til tusenvis av arrangementer over hele verden.

 

My Event on World Asteroid Day

Dette blogginnlegget handler om en av disse hendelsene, organisert av meg, for å levere en vekker til alle håpefulle forfattere i verden, samt til alle entusiastiske lesere som alltid surfer på nettet for å glede seg over å lese noe nytt - spesielt med tanke på Verdens asteroidedag.

Arrangementet mitt på World Asteroid Day er et lite tidsskriftprosjekt som tar sikte på å oppmuntre nye forfattere til å publisere mini e-bøker om emnet Asteroids.

Jeg starter den vanligvis i begynnelsen av hvert år, som betyr seks måneder i forkant av Asteroidedagen som faller 30. juni.

På besøk på forskjellige nettbaserte skriveplattformer velger jeg talentfulle forfattere som er interessert i dette spesielle fagområdet og inviterer dem til å bli med på forfatterprosjektet mitt. Hvis de godtar, tildeler jeg dem en skrivetekst på et delt orddokument, og når en forfatter når ordgrensen, som vanligvis er 500 ord, redigerer jeg det han / hun har skrevet og designer et nydelig bokomslag for historien. Etter at forfatteren har gitt ut mini-eboken, promoterer jeg den med forskjellige blogginnlegg som dette og også promoteringsvideoer på YouTube.

 

Topp ti mini-e-bøker å lese på World Asteroid Day 2020

Det er fremdeles april, med to måneder igjen til World Asteroid Day 2020. Men allerede har titalls forfattere meldt meg på forfatterprosjektet mitt for å publisere mini-e-bøkene sine. Følgende er topplesningene!

 

# 01. Hvis en asteroide faller på Valencia, Spania av Kathy Baker. “... Været endret seg og Valencia stupte i kaos. Det var ikke tid til et ordentlig evakueringsprogram. Blackoutene fulgte etter hverandre og mesteparten av befolkningen i byen holdt seg bak lukkede dører ... og ventet på deres siste time ... ”

 

# 02. Hvis en asteroide faller på Rio de Janeiro, Brasil av Samantha F. Carneiro. “… Jeg hører naboene mine skrike og jeg ser folk løpe på gata. Biler går nesten forbi og jeg stirrer bare på mamma. Begge foreldrene mine er i sekstitallet og løping er en ganske vanskelig oppgave for dem. Og vi har ikke en bil ... ”

 

# 03.  Hvis en asteroide faller på Cape Town, Sør-Afrika av Rowena Claudia Fortuin. “… En baby gråter. En hund hyler ... Verden har visnet som en blomst, og det er ingenting noen kan gjøre. Politikere med sine tomme løfter om en bedre morgendag, forutså ikke at det ikke skulle være noen i morgen ... ”

 

# 04. Hvis en asteroide faller på Kansas City, Missouri, USA av Ashton Tucker. “… Kansas city er et varmt, omsorgsfullt sted, selv blant farene og djevlene der ute som prøver å endre det. Så mange mennesker aksepterer andre, før de hører noe om dem. De får nye venner, ny familie for å holde dem tett gjennom tragiske tider ... ”

 

# 05. Hvis en asteroide faller på Islamabad, Pakistan av Roha Khan (tilgjengelig på hindi oversatt av Tanushree Chowdhuri). “… Krusninger vises på jordens overflate når energien fra en atomeksplosjon overføres til den. Strukturene blir ikke annet enn skyer av støv ... ”

 

# 06. Hvis en asteroide faller på Geelong, Australia av Katherine Velthuyzen. “... Virkningen var plutselig, voldsom og ødeleggende. Den nydelige bikueformede kuppelen som avdekket biblioteket led den store delen av asteroiden da den slo til. Et brøl dirret luften, og støv steg opp i en tykk, kvelende sky… ”

 

# 07. Hvis en asteroide faller på Visakhapatnam, India av Zainab Mustafa Mandlawala “... Når jeg ser ut av byen i dag, ser jeg ikke på undring ut som jeg pleide å gjøre. Jeg stirrer det med tårer. Når vi ligger og piper etter det siste pustet på grunn av Covid-19, er det ennå ingen ulykker som følger ... ”

 

# 08. Hvis en asteroide faller på Bihar, India av Surbhi ”… Og vi hører rykter. Det er ennå ikke i nyhetene. DD National er fremdeles taus om det. Men vi ser det i sosiale medier ... En asteroide kan forårsake et stort antall skader på Bihar så vel som det indiske subkontinentet ... ”  

 

# 09. Hvis en asteroide faller på Nieuwerkerk, Nederland av Feline van Vliet “… Var det på grunn av den karmiske gjelden byen hadde? Var det noe der ute som følte at Nieuwerkerk var betydelig nok til å bli ødelagt, og kom tilbake fra 1953 for å fullføre det det startet? ”

 

# 10. Hvis en asteroide faller på Amsterdam, Nederland av  Paulo van Vliet “… Og alt dette vil være, og har vært forgjeves? Asteroiden får alt til å se dumt og lite ut. I kanten av det lille runde torget i nabolaget mitt, kjente jeg vinden trekke i klærne mine ... ”

 

Gledelig lesning!

For forfattere ... selv mens du leser dette, er andre opptatt med å komponere sine egne historier for å være i topp tjue. Hvis du er interessert i å prøve det, er du alltid hjertelig velkommen til å være med!meg hei til min e-postadresse på Sendskriuwupp@gmail.com , så starter vi med en gang!

Ser frem til å høre fra deg og ... alle de beste!

https://www.ouruniverseforkids.com/let-us-join-hands-to-celebrate-world-asteroid-day-2020/


 special thanks to Mr. Michael O'Neill and Chinthaka Nanayakkara  


Kathy Bakers intervju








Q - KH Baker! Eller skal jeg kalle deg Kathy?




A - Kathy er greit.



Q- Jeg ser at engelsk din er perfekt. Men morsmålet ditt er spansk, ikke sant Kathy?


A - Ja, det stemmer. Jeg snakker også på engelsk; det er et språk jeg alltid har likt.



Q - Du skriver på engelsk og spansk. Er det noen andre språk du bruker?


A - For øyeblikket nei. Men i fremtiden, kanskje jeg ville oversette til italiensk eller japansk fordi de er andre språk som jeg elsker.



Q - Kathy, fortell meg noe om dine tidlige dager i litteraturen.


A - Vel, jeg begynte å være interessert i litteratur da jeg var barn. Den første boken jeg leste var en samling historier av Hans Christian Andersen som moren min ga meg til bursdagen min, derfra, og da jeg vokste opp, fokuserte interessen min litt mer på den svarte sjangeren (Stephen King er en av favorittene mine forfattere). Da jeg nådde ungdomstiden var jeg allerede klar på at jeg brenner for å skrive og begynte å skrive mine første skrekkhistorier som jeg over tid korrigerte og forbedret. Jeg skriver for tiden den første delen av en serie full av drama og forbrytelser.



Q - Hva var ditt første litterære verk, Kathy? Det var på spansk? 


A - Mitt første litterære verk var Ecos de ultratumba (på engelsk ville det være noe som "Echoes after Death"), faktisk skrev jeg nylig det til en konkurranse og vant førstepremie. Historien er for tiden skrevet på spansk, men jeg planlegger å oversette den i fremtiden.



Q- Hva var konkurransen? Kan Sweekers også søke om det? 


A- Konkurransen var en del av en annen skriveplattform kalt Inkspired, det er der jeg deler skriftene mine på spansk. Konkurransen heter “Authors Cup” og er verdensomspennende, den er aktivert på to språk, både på spansk og engelsk.



Q - “Echoes after Death”. Veldig dramatisk. Kanskje du vil dele et kort sammendrag av det med oss? Håper du ikke har noe imot det, Kathy!


A - Helt sikkert! Jeg ville elsket å. Jeg har det her, og jeg vil lese det:


“Siden barndommen opplevde Olivia Thompson en spesiell sensibilitet som brakte henne farlig nær en ukjent verden. Der hun så særegenhet, så de andre en sjeldenhet de skulle bli kvitt: alle trodde hun var gal, og til slutt endte hun også opp med å tro på det.


Livet hennes forbedret seg da hun etterlot seg byen som hadde forårsaket henne så vondt, men etter farens død, vil Olivia måtte vende tilbake til byen barndommen og møte all den frykten som plaget henne så lenge.


Kampen mellom virkelighet og paranoia vil stupe henne inn i en spiral av demens som hun vil måtte kjempe for å komme seg ut ”.



Q - Hmmm… vakker. Absolutt elsket det! Fløt inn i en helt annen verden! Ikke rart at du sank førstepremien! Kanskje vi vil dele en lenke til denne historien her? Leserne våre kan være interessert! 


A- Selvfølgelig! Dette er lenken!



Q- Takk! Du var fremdeles på skolen da du skrev den?


A- Nei, den gangen jobbet jeg.



Spørsmål - nå etter 'Ekko etter døden', hva kommer til å bli din neste viktige milepæl i forfatterlivet ditt? 


A- Definitivt, Komplott-serien. Serien vil handle om tre kvinner hvis liv har mishandlet dem, og nå vil de bare gjenvinne styrken og komme seg videre.



Q- Komplott-serien? Hmm ... Ringer en bjelle ... Det var en TV-serie i det navnet, ikke sant? Tilbake i 1973 ... Dine har ingen forbindelse med det? Det er på spansk? Hvordan kan fansen din finne det? Det er tilgjengelig på nettet, kanskje? 


A- Hvis jeg ikke tar feil, heter serien fra 1973 "Das Komplott", ja. Men nei, sagaen jeg skriver er ikke relatert til tv-serien.


Det er for tiden skrevet på to språk på skriveplattformer, men bare den første delen (en liten gratisversjon). På spansk kan du finne det i Inkspired og Booknet med navnet "Red de infortunios", og i Sweek kan du finne det som "Hatch the Trap". Snart vil den være til salgs i bokhandlere, men bare den spanske versjonen.


Q - Wow! Når startet du på Komplott Series, Kathy? Hva inspirerte deg til å lage sagaen? Håper du ikke var en av de tre kvinnene i serien! ha ha!


A- Jeg startet denne sagaen for litt mer enn tre år siden, jeg måtte lete etter mye informasjon, snurre plottet godt slik at alt falt sammen, skape karakterene til å ha et eget liv. Det har vært veldig hardt arbeid, og selv om det ikke er over ennå, er jeg stolt av det.

Ha ha ha! Heldigvis var det ikke minst inspirert av det virkelige livet mitt, men ja, jeg må si at det er en viss essens i virkelige situasjoner som følger med serien.


Spørsmål - Hvordan kom du over forfatterprosjektene til Chinthaka Nanayakkara? 


A- Vel, sannheten er at det er noe nysgjerrig fordi det ikke var jeg som fant prosjektet hans, men omvendt. Jeg hadde en dårlig opplevelse på en annen skriveplattform, og etter lang tid bestemte jeg meg for å reise tilbake til Sweek for å få engelsktalende lesere. Jeg begynte å dele et par 'Hatch the Trap'-kapitler, og det var Chinthaka Nanayakkara som fant meg. Han sa at jeg hadde potensiale og spurte meg om jeg ville være en del av prosjektet hans, og sannheten er at han beveget meg på en slik måte at jeg ble veldig involvert i dette fantastiske prosjektet.



Q - Å ha ha! Så han valgte deg! Det er et flaks! Hva er ditt synspunkt på dette Skriveprosjektet du deltar i nå? Det er hans sjette skriveprosjekt, ikke sant Kathy? WRIPE-6 ... og den er basert på Verdens asteroidedag 2020?


A- Ja, noe sånt ha ha ha! Sannheten er at fra første stund ble jeg tiltrukket av den! Det var et veldig interessant prosjekt. Ja, det ble kalt WRIPE-6, det 6. skriveprosjektet til Chinthaka! ja, og det handlet om Verdens asteroidedag 2020.

Jeg hadde aldri hørt at det var en FN-anerkjent internasjonal dag for asteroider, så dette prosjektet overrasket meg litt, men jeg så snart at det var noe utrolig, og at ikke bare hjalp vi bidra til det (fordi det alltid er flott for folk å vite om denne typen ting), men på samme tid hjalp det oss å oppdage oss som forfattere!


Jeg har alltid likt utfordringer, og dette har uten tvil vært en av de jeg likte mest.



Spørsmål - Du ble den spanske koordinatoren for WRIPE-6 ... din arbeidsrolle inkluderer å oversette dine medforfatteres minibøker til spanske, velkommen til spanske forfattere som nylig ankommer Sweek ... Hvordan føler du deg? Er du spent?


A- Ja, sannheten er at jeg er veldig spent. Ikke bare har jeg muligheten til å hjelpe flere mennesker og fortelle dem at de ikke er alene i denne enorme verden av forfatterskap, men det hjelper meg også å bli kvitt den sjenerte min.



Q - Ok, ønsker deg lykke til med Kathy! Det var deilig å snakke med deg denne vakre kvelden. Hva er dine fremtidsforventninger kjære før vi avvikler intervjuet? Du sikter stort?


A- Jeg prøver det. Jeg har mange prosjekter og gode vibber for dette året. Jeg tror det blir et flott år. Jeg elsket å snakke med deg, dette intervjuet har vært en veldig god opplevelse for meg, takk!


Q - Du er velkommen! Og tusen takk! Og ... til slutt, hvordan kan leserne nå deg? Noen e-postmeldinger? Sosiale medier? Skrive plattformer? Du er i Valencia ... det er i Spania, ikke sant, Kathy?


A- Ja, jeg bor for tiden i Valencia, Spania. Noen av leserne mine kan finne meg på leseplattformer (Inkspired, Litnet og Sweek) som KH Baker, og de kan også finne meg på instagram som @khbaker_escritora (konto på spansk) og @ khwriter3 (konto på engelsk), og på twitter som @AnkathiKH








Special thanks to Mr. Michael O'Neill and Chinthaka Nanayakkara