Tuesday, June 2, 2020

Kathy Bakers intervju








Q - KH Baker! Eller skal jeg kalle deg Kathy?




A - Kathy er greit.



Q- Jeg ser at engelsk din er perfekt. Men morsmålet ditt er spansk, ikke sant Kathy?


A - Ja, det stemmer. Jeg snakker også på engelsk; det er et språk jeg alltid har likt.



Q - Du skriver på engelsk og spansk. Er det noen andre språk du bruker?


A - For øyeblikket nei. Men i fremtiden, kanskje jeg ville oversette til italiensk eller japansk fordi de er andre språk som jeg elsker.



Q - Kathy, fortell meg noe om dine tidlige dager i litteraturen.


A - Vel, jeg begynte å være interessert i litteratur da jeg var barn. Den første boken jeg leste var en samling historier av Hans Christian Andersen som moren min ga meg til bursdagen min, derfra, og da jeg vokste opp, fokuserte interessen min litt mer på den svarte sjangeren (Stephen King er en av favorittene mine forfattere). Da jeg nådde ungdomstiden var jeg allerede klar på at jeg brenner for å skrive og begynte å skrive mine første skrekkhistorier som jeg over tid korrigerte og forbedret. Jeg skriver for tiden den første delen av en serie full av drama og forbrytelser.



Q - Hva var ditt første litterære verk, Kathy? Det var på spansk? 


A - Mitt første litterære verk var Ecos de ultratumba (på engelsk ville det være noe som "Echoes after Death"), faktisk skrev jeg nylig det til en konkurranse og vant førstepremie. Historien er for tiden skrevet på spansk, men jeg planlegger å oversette den i fremtiden.



Q- Hva var konkurransen? Kan Sweekers også søke om det? 


A- Konkurransen var en del av en annen skriveplattform kalt Inkspired, det er der jeg deler skriftene mine på spansk. Konkurransen heter “Authors Cup” og er verdensomspennende, den er aktivert på to språk, både på spansk og engelsk.



Q - “Echoes after Death”. Veldig dramatisk. Kanskje du vil dele et kort sammendrag av det med oss? Håper du ikke har noe imot det, Kathy!


A - Helt sikkert! Jeg ville elsket å. Jeg har det her, og jeg vil lese det:


“Siden barndommen opplevde Olivia Thompson en spesiell sensibilitet som brakte henne farlig nær en ukjent verden. Der hun så særegenhet, så de andre en sjeldenhet de skulle bli kvitt: alle trodde hun var gal, og til slutt endte hun også opp med å tro på det.


Livet hennes forbedret seg da hun etterlot seg byen som hadde forårsaket henne så vondt, men etter farens død, vil Olivia måtte vende tilbake til byen barndommen og møte all den frykten som plaget henne så lenge.


Kampen mellom virkelighet og paranoia vil stupe henne inn i en spiral av demens som hun vil måtte kjempe for å komme seg ut ”.



Q - Hmmm… vakker. Absolutt elsket det! Fløt inn i en helt annen verden! Ikke rart at du sank førstepremien! Kanskje vi vil dele en lenke til denne historien her? Leserne våre kan være interessert! 


A- Selvfølgelig! Dette er lenken!



Q- Takk! Du var fremdeles på skolen da du skrev den?


A- Nei, den gangen jobbet jeg.



Spørsmål - nå etter 'Ekko etter døden', hva kommer til å bli din neste viktige milepæl i forfatterlivet ditt? 


A- Definitivt, Komplott-serien. Serien vil handle om tre kvinner hvis liv har mishandlet dem, og nå vil de bare gjenvinne styrken og komme seg videre.



Q- Komplott-serien? Hmm ... Ringer en bjelle ... Det var en TV-serie i det navnet, ikke sant? Tilbake i 1973 ... Dine har ingen forbindelse med det? Det er på spansk? Hvordan kan fansen din finne det? Det er tilgjengelig på nettet, kanskje? 


A- Hvis jeg ikke tar feil, heter serien fra 1973 "Das Komplott", ja. Men nei, sagaen jeg skriver er ikke relatert til tv-serien.


Det er for tiden skrevet på to språk på skriveplattformer, men bare den første delen (en liten gratisversjon). På spansk kan du finne det i Inkspired og Booknet med navnet "Red de infortunios", og i Sweek kan du finne det som "Hatch the Trap". Snart vil den være til salgs i bokhandlere, men bare den spanske versjonen.


Q - Wow! Når startet du på Komplott Series, Kathy? Hva inspirerte deg til å lage sagaen? Håper du ikke var en av de tre kvinnene i serien! ha ha!


A- Jeg startet denne sagaen for litt mer enn tre år siden, jeg måtte lete etter mye informasjon, snurre plottet godt slik at alt falt sammen, skape karakterene til å ha et eget liv. Det har vært veldig hardt arbeid, og selv om det ikke er over ennå, er jeg stolt av det.

Ha ha ha! Heldigvis var det ikke minst inspirert av det virkelige livet mitt, men ja, jeg må si at det er en viss essens i virkelige situasjoner som følger med serien.


Spørsmål - Hvordan kom du over forfatterprosjektene til Chinthaka Nanayakkara? 


A- Vel, sannheten er at det er noe nysgjerrig fordi det ikke var jeg som fant prosjektet hans, men omvendt. Jeg hadde en dårlig opplevelse på en annen skriveplattform, og etter lang tid bestemte jeg meg for å reise tilbake til Sweek for å få engelsktalende lesere. Jeg begynte å dele et par 'Hatch the Trap'-kapitler, og det var Chinthaka Nanayakkara som fant meg. Han sa at jeg hadde potensiale og spurte meg om jeg ville være en del av prosjektet hans, og sannheten er at han beveget meg på en slik måte at jeg ble veldig involvert i dette fantastiske prosjektet.



Q - Å ha ha! Så han valgte deg! Det er et flaks! Hva er ditt synspunkt på dette Skriveprosjektet du deltar i nå? Det er hans sjette skriveprosjekt, ikke sant Kathy? WRIPE-6 ... og den er basert på Verdens asteroidedag 2020?


A- Ja, noe sånt ha ha ha! Sannheten er at fra første stund ble jeg tiltrukket av den! Det var et veldig interessant prosjekt. Ja, det ble kalt WRIPE-6, det 6. skriveprosjektet til Chinthaka! ja, og det handlet om Verdens asteroidedag 2020.

Jeg hadde aldri hørt at det var en FN-anerkjent internasjonal dag for asteroider, så dette prosjektet overrasket meg litt, men jeg så snart at det var noe utrolig, og at ikke bare hjalp vi bidra til det (fordi det alltid er flott for folk å vite om denne typen ting), men på samme tid hjalp det oss å oppdage oss som forfattere!


Jeg har alltid likt utfordringer, og dette har uten tvil vært en av de jeg likte mest.



Spørsmål - Du ble den spanske koordinatoren for WRIPE-6 ... din arbeidsrolle inkluderer å oversette dine medforfatteres minibøker til spanske, velkommen til spanske forfattere som nylig ankommer Sweek ... Hvordan føler du deg? Er du spent?


A- Ja, sannheten er at jeg er veldig spent. Ikke bare har jeg muligheten til å hjelpe flere mennesker og fortelle dem at de ikke er alene i denne enorme verden av forfatterskap, men det hjelper meg også å bli kvitt den sjenerte min.



Q - Ok, ønsker deg lykke til med Kathy! Det var deilig å snakke med deg denne vakre kvelden. Hva er dine fremtidsforventninger kjære før vi avvikler intervjuet? Du sikter stort?


A- Jeg prøver det. Jeg har mange prosjekter og gode vibber for dette året. Jeg tror det blir et flott år. Jeg elsket å snakke med deg, dette intervjuet har vært en veldig god opplevelse for meg, takk!


Q - Du er velkommen! Og tusen takk! Og ... til slutt, hvordan kan leserne nå deg? Noen e-postmeldinger? Sosiale medier? Skrive plattformer? Du er i Valencia ... det er i Spania, ikke sant, Kathy?


A- Ja, jeg bor for tiden i Valencia, Spania. Noen av leserne mine kan finne meg på leseplattformer (Inkspired, Litnet og Sweek) som KH Baker, og de kan også finne meg på instagram som @khbaker_escritora (konto på spansk) og @ khwriter3 (konto på engelsk), og på twitter som @AnkathiKH








Special thanks to Mr. Michael O'Neill and Chinthaka Nanayakkara

No comments:

Post a Comment